Mission Statement
The Latin Mass Society of the Hudson Valley is a lay movement devoted to
the organic restoration of traditional Catholic Latin liturgy in the Mid-Hudson Valley.
The traditional Latin Mass tells the truth about God and Man; with ineffable beauty softens our hearts and bends our rebel wills to
the gentle yoke of Christ; invokes God's infinite mercies for our manifold faults; lavishes upon us the grace flowing from the sacrifice
of the Cross to help make us holy and worthy participants in a Eucharistic banquet that binds us in a communion of love with Christ,
and through Christ with each other.
Hence, the Latin Mass Society is committed to the Latin Catholic tradition at the core of our Church's identity,
the sacred nature of the liturgy as a pathway to holiness, and the organic restoration of the Latin Mass in the life of the Church.
the organic restoration of traditional Catholic Latin liturgy in the Mid-Hudson Valley.
The traditional Latin Mass tells the truth about God and Man; with ineffable beauty softens our hearts and bends our rebel wills to
the gentle yoke of Christ; invokes God's infinite mercies for our manifold faults; lavishes upon us the grace flowing from the sacrifice
of the Cross to help make us holy and worthy participants in a Eucharistic banquet that binds us in a communion of love with Christ,
and through Christ with each other.
Hence, the Latin Mass Society is committed to the Latin Catholic tradition at the core of our Church's identity,
the sacred nature of the liturgy as a pathway to holiness, and the organic restoration of the Latin Mass in the life of the Church.
Collect for Palm Sunday
Omnipotens sempiterne Deus, qui humano generi ad imitandum humilitatis exemplum,
Salvatorem nostrum carnem sumere, et crucem subire fecisti: concede propitius;
ut et patientiae ipsius habere documenta, et resurrectionis consortia mereamur.
Almighty and everlasting God, who didst cause our Savior to take upon Him our flesh and to undergo the Cross,
for an example of humility to be imitated by mankind: mercifully grant that we may deserve to possess
not only the lesson of His patience, but also the fellowship of His Resurrection.
Salvatorem nostrum carnem sumere, et crucem subire fecisti: concede propitius;
ut et patientiae ipsius habere documenta, et resurrectionis consortia mereamur.
Almighty and everlasting God, who didst cause our Savior to take upon Him our flesh and to undergo the Cross,
for an example of humility to be imitated by mankind: mercifully grant that we may deserve to possess
not only the lesson of His patience, but also the fellowship of His Resurrection.